Lehet indításként magyarázatra szorul az névválasztás. Hapacsolni szó jelentése a szlengben mellébeszélés és ezek szinonímái. A 2000-es évek elején/közepén a Cartoon Networkon futo a Sheep in the big city nevű rajzfilmsorozat. Egyik állandó szereplőjéről Ranting Swede, magyar szinkronban Hapacsoló Swéd. Számomra a hapacsolás szót ő hozta be az életembe. Értelmetlenül kiakadás valami olyan dolgon amin nem is lenne szabad/érdemes. Nyelvtanom nem éppen a legjobb. Tudom, blogolni a 2010-es években már nem menő. Nemérdekel. Sok bennem a kíírandó dolog. Tudom senkit nem érdekel, ezért is osztom meg mindenkivel.
Impresszum gyanánt
2013.03.05. 18:22 cs.peter
Szólj hozzá!
A bejegyzés trackback címe:
https://hapacsolok.blog.hu/api/trackback/id/tr45118428
Kommentek:
A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.
Nincsenek hozzászólások.
